- Главная
- Сериалы
- Человек-паук
- 1 сезон
s01e12 — The Hobgoblin, Part Two

Моя оценка
4.455
MyShows
(413)
Длительность: | 22 мин. |
Даты выхода: | 27.05.199527.05.1995 08:00 |
Всего просмотров: | 20 31883.53% |
Подписка
Покупка
$1.99
$1.99
$1.99
$1.99
НТВ: Не могу подняться в воздух. Может использовать грузовик как прикрытие?, оригинал: (когда появилось заглавие) «Где же небоскрёбы, когда они нужны? Не могу подняться в воздух», и только когда Домовой начал стрелять - «Может…?»
Н: Не встречал злодеев с таким арсеналом, оригинал: Есть страны с меньшим арсеналом
Н: Полиция не нашла преступников, оригинал: У полиции нет зацепок относительно похитителей
Н: похищен из своей квартиры, в оригинале далее: …в Манхеттене
Н: Как ты сюда проник?, оригинал: Нельзя просто так войти сюда
Н: Не вмешивайся, оригинал: Не суди меня
В оригинале Питер в мыслях просит прощения у тётушки и надеется, что она его когда-то простит, ибо всё было по его вине
Н: Я требую полного подчинения, оригинал: …верности
Н: Ты не оценил мои работы, оригинал: Я слишком усердно работал, чтобы всё так закончилось
Н: Уничтожить этого предателя, оригинал: Я не хочу его больше видеть
У НТВ охрана «Ааа!», в оригинале: «Смотрите – что там?»
Н: Закрыть люк, в оригинале перед этим «Откуда это взялось?»
Н: Умник, оригинал: Смит
Н: «Что? Отступать?» «По-Вашему лучше погибнуть?», оригинал: «Отступать? От него?» «Лучше быть погребёнными тут?»
Н: Информационная сеть, оригинал: Инф. сеть нелегальной информации
Н: Я веду контроль, оригинал: …контроль информации
Н: «…пища, оружие. Я могу управлять миром», оригинал: «…безопасность, всё. Я могу остаться тут навечно»
Н: Но он обещал мне…, оригинал: Но он сказал, что вы…
Н: Обвинения бессмысленны, оригинал: Бесполезно искать виновных
Домовой разговаривал про мины с неким Мерриттом
Н: Добро пожаловать в мой новый дом, оригинал: …в моё новое королевство, где бы ты ни был
Н: Смотри, что ты наделал; оригинал: что ты заставил меня сделать
Паук назвал Домового «Красным Бароном»
Н: «Осталась твоя жизнь. Сдавайся» «Ещё чего», оригинал: «Осталась твоя жизнь, пока что» «Последний диск»
Н: Мерзкий паук, оригинал: Поймай это, карабкающийся по стенам
Н: будет интересно узнать…, оригинал: я пойду обратно, чтобы узнать…
Н: Кажется мы всё потеряли, оригинал: Слышали фразу «пиррова победа»?
Н: теперь всё это моё, оригинал: …снова моё
Н: Я с тобой, оригинал: Мы в порядке
Н: «Я здесь, теперь ты можешь идти» «Ты не справишься. Здесь нужна надёжная женская рука. Ты не против?»; оригинал: «Я знаю, что ты тоже занята переездом» «Я думала, что хотела переехать, но после всего этого я боюсь оставить свою собственную тётю одну. Так что я подожду»
Н: Это было ужасно, оригинал: Это был такой шок
Н: Продюсер, оригинал: П. и редактор сюжета
«Я могу всё потерять – мою фирму, мои вложения… Всё» «А как же Ваш сын?» «Я же сказал – всё». Прямь тропа «My Friends... and Zoidberg» 😅
«Эта штука может ехать быстрее?... Зря я спросил» 😂
Паук дал Домовому утонуть?
Ох уж тётушка Мэй - после всего этого ей важен лишь вид квартиры Питера 😂
То есть Питер начал видеть связь между событиями, что Фиск как-то в этом замешан?
В отличие от Икс-Менов, у ЧП страница Википедии приводит порядок серий по очереди выхода, а не заказа/сюжета. По правильному порядку эта серия идёт после "The Hobgoblin, Part One", далее - "Day of the Chameleon"